Marvin R. Vincent: Note on 'eternal destruction' (Olethron Aionion)

Marvin R. Vincent: Note on ‘eternal destruction’ (Olethron Aionion)

"They will be punished with eternal destruction (olethron aionion)" (2 Thes. 1:9). Aionios means enduring through or pertaining to a period of time. Both the noun and the adjective are applied to limited periods. Thus the phrase eis ton aiona, habitually rendered forever, is often used of duration which is ...
Ramelli & Konstan: Terms for Eternity: Aiônios and Aïdios in Classical and Christian Texts

Ramelli & Konstan: Terms for Eternity: Aiônios and Aïdios in Classical and Christian Texts

The words translated "eternal", "eternity" or "forever" in traditional Bible translations do not, in fact, mean eternity or eternal in the sense of endless duration, but "age" or "age-enduring" ...